„übergeben“: transitives Verb übergebentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to hand over to... to open a street [bridge] to traffic to commit the body to the ground... to assign to... to hand over to to keep... to turn a matter over to one’s lawyer... Beispiele jemandem etwas übergeben to handetwas | something sth over tojemand | somebody sb, to deliveretwas | something sth tojemand | somebody sb jemandem etwas übergeben jemandem etwas übergeben anvertrauen to commit (oder | orod consign, entrust)etwas | something sth tojemand | somebody sb (oder | orod sb’s custody) to entrustjemand | somebody sb withetwas | something sth jemandem etwas übergeben anvertrauen jemandem etwas übergeben Amt, Aufgabe, Arbeit etc to assignetwas | something sth tojemand | somebody sb jemandem etwas übergeben Amt, Aufgabe, Arbeit etc jemandem etwas übergeben feierlich überreichen to presentetwas | something sth tojemand | somebody sb (oder | orodjemand | somebody sb withetwas | something sth) jemandem etwas übergeben feierlich überreichen jemandem etwas übergeben vermachen, vererben to bequeath (oder | orod leave)etwas | something sth tojemand | somebody sb jemandem etwas übergeben vermachen, vererben jemandem etwas übergeben Militär, militärisch | military termMIL Festung etc to surrender (oder | orod yield)etwas | something sth tojemand | somebody sb jemandem etwas übergeben Militär, militärisch | military termMIL Festung etc jemandem etwas zum Aufbewahren übergeben to handetwas | something sth over tojemand | somebody sb to keep, to commitetwas | something sth to sb’s custody jemandem etwas zum Aufbewahren übergeben eine Sache dem Rechtsanwalt übergeben to turn a matter over to one’s lawyer eine Sache dem Rechtsanwalt übergeben etwas dem Gericht übergeben to takeetwas | something sth to court etwas dem Gericht übergeben dem Bürgermeister den Schlüssel der Stadt übergeben to present the keys of the town to the mayor dem Bürgermeister den Schlüssel der Stadt übergeben jemandem das Kommando übergeben to hand the command over tojemand | somebody sb jemandem das Kommando übergeben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele eine Straße [Brücke] dem Verkehr übergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to open a street [bridge] to traffic eine Straße [Brücke] dem Verkehr übergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele den Leichnam der Erde übergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to commit the body to the ground, to bury the body den Leichnam der Erde übergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas den Flammen übergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to consignetwas | something sth to the flames etwas den Flammen übergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „übergeben“: reflexives Verb übergebenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vomit... Beispiele sich übergeben vomit, be sick, throw up sich übergeben
„übergeben“: transitives Verb übergebentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to put sth around sb’s shoulders to put over to smack Beispiele jemandem etwas übergeben Mantel, Decke etc to putetwas | something sth (a)round sb’s shoulders jemandem etwas übergeben Mantel, Decke etc jemandem etwas übergeben wenn er liegt to putetwas | something sth overjemand | somebody sb jemandem etwas übergeben wenn er liegt Beispiele jemandem eins übergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to smack (oder | orod slap)jemand | somebody sb jemandem eins übergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„besenrein“: Adjektiv besenreinAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) well-swept well-swept besenrein besenrein Beispiele eine Wohnung besenrein übergeben to hand over an apartment amerikanisches Englisch | American EnglishUS in a clean and tidy condition to hand over a flat britisches Englisch | British EnglishBr in a clean and tidy condition eine Wohnung besenrein übergeben
„herauflaufen“: intransitives Verb herauflaufenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) run up, come running up walk up, come walking up run up, come running up (aufAkkusativ | accusative (case) akk zu to) herauflaufen schnell herauflaufen schnell Beispiele er lief herauf he ran upstairs er lief herauf walk (oder | orod come) up, come walking up herauflaufen gehen herauflaufen gehen „herauflaufen“: transitives Verb herauflaufentransitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he ran upstairs Beispiele er lief die Treppe herauf he ran upstairs er lief die Treppe herauf
„liefern“: transitives Verb liefern [ˈliːfərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) deliver, supply, provide, supply, purvey produce yield Weitere Beispiele... deliver liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH supply liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH versorgen liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH versorgen provide liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lebensmittel supply liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lebensmittel purvey liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lebensmittel liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lebensmittel Beispiele jemandem etwas liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bringen to deliveretwas | something sth tojemand | somebody sb jemandem etwas liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bringen jemandem etwas liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH versorgen to supplyjemand | somebody sb withetwas | something sth jemandem etwas liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH versorgen jemandem etwas liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lebensmittel to purveyetwas | something sth tojemand | somebody sb jemandem etwas liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lebensmittel jemandem etwas liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH jemanden ausrüsten mit to fitjemand | somebody sb out withetwas | something sth jemandem etwas liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH jemanden ausrüsten mit wir liefern Ihnen die Waren ins Haus we deliver the goods to your home (oder | orod door) wir liefern Ihnen die Waren ins Haus wir liefern frei Haus we deliver free to your door wir liefern frei Haus wir liefern die Ware nur an den Einzelhandel we only supply the retail trade wir liefern die Ware nur an den Einzelhandel Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen produce liefern produzieren liefern produzieren Beispiele die Maschine liefert drei Stück pro Minute the machine produces (oder | orod turns out) three pieces per (oder | orod a) minute die Maschine liefert drei Stück pro Minute yield liefern Ertrag etc liefern Ertrag etc Beispiele der Boden liefert eine gute Ernte the soil yields a good crop der Boden liefert eine gute Ernte die Bäume liefern gutes Obst the trees bear good fruit die Bäume liefern gutes Obst Beispiele er wird uns den Beweis liefern in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he will furnish (oder | orod provide) us with the evidence (oder | orod proof) er wird uns den Beweis liefern in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Erlebnis lieferte uns genug Gesprächsstoff the experience provided us with plenty to talk about das Erlebnis lieferte uns genug Gesprächsstoff jemandem eine Schlacht liefern to give battle tojemand | somebody sb jemandem eine Schlacht liefern die beiden Mannschaften lieferten sich (oder | orod einander) einen guten Kampf the two teams put up a good fight (oder | orod put on a good contest) die beiden Mannschaften lieferten sich (oder | orod einander) einen guten Kampf Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele jemanden liefern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to ruin (oder | orod undo)jemand | somebody sb jemanden liefern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg „liefern“: intransitives Verb liefern [ˈliːfərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) supply, deliver supply liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH deliver liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH liefern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele das Werk liefert stockend the factory is slack (oder | orod slow) in supplying das Werk liefert stockend er wird heute liefern he will deliver today er wird heute liefern „liefern“: reflexives Verb liefern [ˈliːfərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to give oneself up to... Beispiele sich in jemandes Hände (oder | orod Gewalt) liefern to give oneself up tojemand | somebody sb, to put oneself in sb’s hands sich in jemandes Hände (oder | orod Gewalt) liefern „'Liefern“: Neutrum liefernNeutrum | neuter n <Lieferns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Liefern → siehe „Lieferung“ 'Liefern → siehe „Lieferung“
„Mandatar“: Maskulinum Mandatar [-daˈtaːr]Maskulinum | masculine m <Mandatars; Mandatare> MandatarinFemininum | feminine f <Mandatarin; Mandatarinnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mandatary, proxy, authorized agent representative, member mandatary Mandatar Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH proxy Mandatar Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH authorized agent, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr agent Mandatar Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Mandatar Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele etwas dem Mandatar übergeben to mandateetwas | something sth etwas dem Mandatar übergeben (parliamentary) representative, member (of parliament) Mandatar Abgeordnete österreichische Variante | Austrian usageösterr Mandatar Abgeordnete österreichische Variante | Austrian usageösterr
„lief“ lief [liːf] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lief → siehe „laufen“ lief → siehe „laufen“
„Lieferer“: Maskulinum LiefererMaskulinum | masculine m <Lieferers; Lieferer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lieferer → siehe „Lieferant“ Lieferer → siehe „Lieferant“
„Rückenwind“: Maskulinum RückenwindMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wind blowing from the stern tail wind tail (oder | orod following) wind Rückenwind auch | alsoa. Sport | sportsSPORT Rückenwind auch | alsoa. Sport | sportsSPORT Beispiele er lief mit Rückenwind he ran with the wind behind him (oder | orod at his back) er lief mit Rückenwind wind (blowing) from the stern Rückenwind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Rückenwind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„ferner“: Komparativ fernerKomparativ | comparative komp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ferner → siehe „fern“ ferner → siehe „fern“ „ferner“: Adjektiv fernerAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) further, future, continued further ferner Aufträge etc future ferner Aufträge etc continued ferner Aufträge etc ferner Aufträge etc „ferner“: Adverb fernerAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in the future, henceforward, from now on, henceforth in the future ferner fernerhin from now on ferner fernerhin ferner fernerhin henceforward ferner henceforth ferner ferner „ferner“: Konjunktion fernerKonjunktion | conjunction konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) furthermore, moreover, besides, also furthermore ferner außerdem moreover ferner außerdem besides ferner außerdem also ferner außerdem ferner außerdem Beispiele ferner liefen … Sport | sportsSPORT also running were … ferner liefen … Sport | sportsSPORT er erschien unter ferner liefen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he appeared among the also rans er erschien unter ferner liefen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unter ferner liefen rangieren (oder | orod kommen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be among the also-rans, to be of secondary importance unter ferner liefen rangieren (oder | orod kommen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig